Monday, June 29, 2009

Tximela: el más espectacular




He visto jugar a muchos puntistas a lo largo de mi carrera deportiva. He visto de todo desde la década de los sesenta, grandes figuras, atlétas excepcionales. Nadie, sin embargo, ha dejado una huella en mi memoria como Tximela. El puntista más espectacular que yo he conocido.


Como explicar aquella fuerza de la naturaleza capaz de convertir un deporte violento como es el jai-alai en espectáculo. Lo primero que a uno le viene a la memoria son sus saltos. Dába dos pasos pared izquierda arriba hasta que pelota y pelotari se fundían en el momento justo y, desde lo alto, la pelota salía despedida con una elegancia que tenía más que ver con una coreografía más propia del arte que la exhibición física de un atleta superdotado.


Tximela jugó en el Miami Jai-Alai en la década de los sesenta junto a grandes figuras como Orbea I, Ondarres, Bengoa, Larrañaga, Txurruka etc. Tximela era, sobre todo las primeras temporadas un joven alocado sobre la cancha; sin embargo, él era el más espectacular, el que más público tenía.


Un puntista que jugaba por aquella época en Palm Beach y siempre que podía acudía al Miami Jai-Alai, me contaba que desde el parking del fronton sabía si Tximela estaba en la cancha por el de pronto rugido del público, audible desde el exterior, mezcla de asombro y admiración provocaba uno de los saltos que acababa de dar.


Tximela supo sacarle partido a sus saltos. Y bien que lo hizo en cierta ocasión. Jugaban un partido en un fronton vasco-francés. Un bodeguero fabricante de chanpán le prometió una botella por cada salto que diera. Tximela se puso de acuerdo con Goiogana, su contrario en la zaga, para que lanzara la pelota de modo que tuviera que saltar. Cuando llevaba 25 saltos, es decir, 25 botellas de chanpán, el bodeguero gritó: "Basta"!!... temía por lo visto que de seguir así perdería su negocio. No todo eran saltos en su repertorio. La entrada con el revés era otra escena de una belleza difícil de explicar. Tximela no esperaba a la pelota semiestático como los demás. Cogía carrerilla y como el toro que busca al torero él buscaba la pelota y un resorte, milagro de la biomecanica, hacía que el esférico saliera propulsado dibujando una línea que impactaba dos metros por encima de la chapa de abajo y en ligera curva ascendente buscaba la chula como si de un obús se tratara.

A finales de los años 70 regresando de un partido sufrió un grave accidente de coche. Salvó milagrosamente la vida. Cualquier ser humano hubiera quedado inválido para la práctica deportiva. Tximela volvió a las canchas. Por supuesto que no fue el da antes. Aún y todo si volvió a ser uno de los mejores zagueros, compensando la fuerza natural con oficio, un derroche de recursos tecnicos. Un rebote excepcional, una seguridad en el enceste asombrosa.


El mayor espectáculo que yo he conocido sobre cancha alguna, el mismo pelotari, el único que se retiró jugando con aquellas zapatillas de tela, deshechadas por todos, las "converse all star", seguía conservando destellos de belleza en cada gesto y provocando en mí la misma admiración que sentía de chaval en Tolosa o en el Principal Palacio de Barcelona, en la década de los setenta.

Thursday, June 25, 2009

Great News


The world of Jai-Alai is enveloped in a deep crisis. Hundreds of jobs disappeared with the closing of most US frontons. The remaining few frontons barely survive in deplorable conditions.


In 1988, 500 or more Jai-Alai players worked in the various frontons. As a result of the 1988 strike the closing of US frontons has been a constant reality, sort of a domino effect.


When looking for explanations, it is tempting to over-simplify by concluding that the strike was the root cause of such a debacle. There is no doubt that the decline has taken place since the labor dispute. However, the obvious question is If the strike had not taken place, would the US Jai-Alai frontons have maintained the prior level of assitance and wagering? Would the casinos, new types of wager, etc not have caused the demise that is attributed to them?


The strike was the trigger, the starting shot of an uncontrolled race to close the frontons. An era was due to end. Those were different times. The time of the frontons in the various capitals of Spain. The era of Cairo and Alexandria. Of China. Cuba and Mexico. Philippines. All have disappeared but Jai-Alai, Cesta Punta, is still very much alive here and now. The most spectacular modality of Jai-Alai, the most Universal, still preserves its appeal. It needs to be marketed and propagated. Although not with obsolete models such as those of US Jai-Alai, based on the pari-mutuel industry, competing with dog and horse tracks. Not to mention casinos.


Paradoxically, even though US frontons continue to employ the majority of Pelotaris, the Cesta Punta industry has found its nexus in the Basque Country where by stretching the Summer season, it generates enough activity for two companies simultaneously (by the way, best players of the two companies will play against each other this season, great news).


Currently, Jai-Alai is in a time of impasse, agonizing in Florida, sheltered in the summer venues. However, let us not be nostalgic, lamenting the past. America, the American Jai-Alais, as we have known them, will be no more. The mine is dry. A system based on wagering, in which the greatness of the sport was non-existent, has vanished. A giant with clay footing.


Going forward, Cesta Punta as a spectator sport has to find its niche in a market that allow, at minimum, a small group of elite players to earn a living with dignity. Simply as its the case in other sports.


It is possible that the pari-mutuel system wager model may be recreated -in fact, it appears that the there is a possibility that the French will attempt to do. And even in the Philippines. That would be good news. However, the best development in Jai-Alai has been that the company Master Jai created its own production company. We live in an era of technological advancements in which the media is critical to the propagation of a speciality that is contrastingly attractive but has been neglected by the media. That dependency is over. The capability to record tornaments, selecting and developing them to broadcast without reliance on third parties, without geographic limitations, opens the doors to a future in which the coexistence og wagering and spectacle would be possible. I do not know if a production company dedicated to Jai-Alais is the answer to the current crisis but if it is a reason for hope. It is certainly great news.

Tuesday, June 23, 2009

Una gran noticia


El mundo del jai alai está sumido en una crisis profunda. Cientos de puestos de trabajo han desaparecido con el cierre de los frontones americanos. Apenas subsisten unos pocos y lo hacen en condiciones deplorables.


El año 1988 más de 500 jai alai players nos lanzamos a la huelga. A raíz de la huelga el cierre de frontones ha sido una constante, se produjo una especie de efecto dominó.


A la hora de buscar explicaciones es tentador caer en el simplismo y pensar que la huelga fue la causante de semejante debacle. No cabe duda de que posterior ha venido la decadencia. Ahora bien, la pregunta en el aire es la siguiente: ¿de no producirse la huelga los jai alai americanos hubieran mantenido el nivel de asistencia y de apuesta como en años anteriores? Acaso los nuevos tipos de apuesta, los casinos etcétera, no hubieran frenado la decadencia de la industria del jai alai.


La huelga fue el detonante, el pistoletazo de salida en una carrera loca de cierre de frontones. Se cerraba una época. Hubo otros tiempos, la de los frontones en diferentes capitales en suelo español. La época de El Cairo y Alejandria. China, Cuba, Mexico y Filipinas, desaparecieron. La cesta punta, sin embargo, sigue en pie y viva. La modalidad más espectacular y universal sigue conservando intacto su atractivo. Hace falta exportarla, propagarla. Ahora bien, no sosteniéndose en modelos caducos como el del jai alai americano, donde prima la apuesta y lo deportivo queda ignorado.


Paradójicamente, aunque en número los jai alai americanos siguen empleando a la mayoría de profesionales, el nucleo duro de la industria ha encontrado refugio en su habitat original, en EuskalHerria, donde valiéndose de la temporada estival consiguen las dos empresa actuales, Master Jai y Jai Alive, poder continuar en el mercado.


En este momento el jai alai vive una época de impasse, agoniza en la Florida, refugiada en sus cuarteles de verano en Euskal Herria. Sin embargo, no caigamos en la nostalgia inútil ni en lamentaciones. El jai alai en America, como lo hemos conocido, no volverá. La mina está agotada. El sistema basado exclusivamente en la apuesta se ha visto ahogado por la competencia. El gigante de pies de barro ha caído desplomado.


La cesta punta tiene que encontrar su valor añadido en lo deportivo y abrirse un hueco en el mercado, lo suficiente para que una elite de jugadores pueda ganarse la vida de maera digna, como ocurre en otros deportes.


Es posible que se intente reproducir el sitema quiniela-apuesta --de hecho parece que cabe hacerlo en los frontones franceses, e incluso en Filipinas. Sería una buena noticia, siempre que lo deportivo esté por encima de la apuesta. La mejor noticia para el jai alai es la creación por parte de Master Jai de crear su propia empresa de producción. Inmersos como estamos en la era digital los medios de comunicación son imprescindibles cara a la popularización del deporte, en este caso una especialidad con éxito contrastado pero que sin embargo ha estado abandonada por los medios de comunicación. Se acabó esa dependencia. La capacidad de grabar los festivales donde intervienen figuras de ambas empresas (otra buena noticia) y emitirla en diferentes medios, sin dependencia, sin límite geográfico, abre la las puertas a un futuro esperanzador en el que la convivencia apuesta-espectáculo sea posible.


No sé si una productora volcada en el jai alai sea la solución a la actual crisis, sí es un motivo de esperanza y la señal de que nos adentramos en una nueva época. En definitiva, una gran noticia.

Monday, June 15, 2009

Pilotarien Batzarra/Pelota Players´ Association


This sunday Pilotarien Batzarra/Pelota Players´s Association celebrates its annual meeting in Albelda de Iregua, near city of Logroño. XXIV edition. More than 300 pelota fans from different parts together, sharing one common thing: the love for the basque sport. First of all the annual assembly will take place. The new Board of Directors will be presented. What kind of activities have been done during the past year. What´s planned ahead. Next year the annual festival will take place in Markina, province of Bizkaia, famous by its "jai alai" university.

Monday, June 8, 2009

Friday, June 5, 2009

TXIK-TXAK-ZULA

TXIK-TXAK-ZULA

Thursday, June 4, 2009

TXIK-TXAK-TXULA

TXIK-TXAK-TXULA

Jorge Oteiza creador de frontones


Oteiza escultor, creador de frontones, sobrino del gran pelotari de rebote Biktor Enbil. De niño sube a la ganbara de su casa de Orio donde entre muchos objetos fija su atención en unos objetos polvorientos, desgastados, ajados. Unos "guantes". Le pregunta a su tía Candelaria: "¿a qué jugaban?... tras meditar la respuesta, le contesta su tía: "juegan a unos juegos que ni ellos mismos saben a qué juegan?